.RU

Сражение в Фермопильском ущелье (480 г. до н. э.) - В. В. Вересаева греческие писатели о могуществе миноса



^ Сражение в Фермопильском ущелье (480 г. до н. э.)

(Геродот, История, VII, 201—228)

201. Царь Ксеркс расположился лагерем в Малиде под Трахином, эллины же заняли проход. Большинство эллинов называют это место Фермопилами, а местные жители и жители соседних областей — просто Пилами. Итак, оба войска стояли лагерем в этих местах; царь занимал всю область к северу до Трахина, а эллины — местность, расположенную к югу от Фермопил в глубине материка.

202. Вот кто из эллинов ожидал персидского царя у Фермопил: триста спартанских гоплитов, по пятьсот воинов из Тегеи и Мантинеи, сто двадцать человек из аркадского Орхомена и из остальной Аркадии тысяча человек; столько было аркадян. Из Коринфа было четыреста воинов, из Флиунта — двести, из Микен — восемьдесят; столько воинов явилось из Пелопоннеса. Из беотийских городов Феспий доставил семьсот воинов и Фивы — четыреста. Кроме того, на зов явились опунтские локры со всем своим войском и тысяча фокейцев...

204. В войске эллинов каждый город имел своего стратега, но самым почитаемым вождем, предводителем всего войска был лакедемонский (царь) Леонид.

205. ...Леонид отправился тогда в Фермопилы, выбрав себе отряд в триста воинов.

206. Леонида с его отрядом спартанцы послали раньше остальных своих воинов с той целью, чтобы другие союзники, узнав об этом, также выступили в поход. Ибо спартанцы опасались, что союзники, заметив промедление с их стороны, перейдут на сторону персов. Вместе с тем спартанцы намеревались по прошествии Карнейских празднеств, которые пока их задерживали, как можно скорее отправиться в поход всем своим войском, оставив в Спарте только стражу. Остальные союзники имели такие же намерения, ибо эти события совпали тогда с Олимпийскими торжествами. Союзники полагали, что бои в Фермопилах будут продолжаться длительное время, и поэтому пока послали только передовые отряды. Так решили они действовать.

207. Эллины, находившиеся в Фермопилах, были очень напуганы тем, что персидский царь приблизился к проходу, и начали совещаться об отступлении. Пелопоннесцы предлагали отступить к Пелопоннесу и занять оборонительную позицию на Истме. Но поскольку фокейцы и локры с негодованием отвергли это предложение, Леонид решил остаться на месте...

210. ...Ксеркс прождал четыре дня, не теряя надежды, что эллины обратятся в бегство. На пятый день, поскольку эллины не отступали, а оставались на месте, проявляя, как ему казалось, безрассудство и наглость, Ксеркс послал на них мидийцев и киссиев. Страшно разгневанный упорством эллинов, Ксеркс приказал своим воинам захватить эллинов живыми в плен и привести их к нему. Мидийцы бросились в атаку на эллинов. Многие из мидийцев пали, на место убитых подходило новое пополнение, и все же, несмотря на большие потери, они не смогли обратить эллинов в бегство. Каждому человеку, и в особенности самому царю Ксерксу, становилось ясно, что в мидийском войске много людей, но мужей мало. Сражение длилось целый день.

211. Мидийцы, потерпев большой урон, отступили. Их сменили на поле боя персы, предводительствуемые Гидарнесом, — этих воинов царь называл бессмертными. Казалось, что они без труда одолеют эллинов. Но, вступив в бой с эллинами, они не добились большего успеха, чем мидийское войско. Их постигла та же участь. Сражаясь в теснине, персы не могли использовать свое численное превосходство, кроме того, и копья у них были короче, чем у эллинов. Лакедемоняне проявили в битве замечательную доблесть, они показали, что являются умелыми воинами и сражаются с неумелым врагом. Совершенно неожиданно для врага лакедемоняне вдруг поворачивали спины и, казалось, обращались всем войском в бегство. Заметив это, варвары с криком и шумом начинали их преследовать. Но как только они настигали лакедемонян, те поворачивались лицом к врагу и уничтожали великое множество варваров. У спартанцев тоже были жертвы, однако небольшие. Поскольку персы никак не могли пробиться, несмотря на атаки, предпринимаемые отдельными отрядами, и на всяческие другие попытки, то они вынуждены были отступить.

212. Рассказывают, что во время этих атак царь, наблюдавший за ходом сражений, три раза вскакивал с кресла, объятый страхом за свое войско. Так сражались они в тот день, и на следующий день варвары не добились большего успеха.

213. Царь находился в большом затруднении и не знал, какое решение следует ему принять. Тут пришел к нему малиец1 Эфиальт, сын Эвридема. Надеясь получить от царя большую награду, Эфиальт указал царю тропу, которая вела через горы в Фермопилы, и этим погубил находившихся там эллинов...

219. Прорицатель Мегистий, взглянув на внутренности1 жертвенных животных, первый объявил эллинам, находившимся в Фермопилах, о смерти, которая ждет их с наступлением дня, а затем перебежчики сообщили о том, что персы идут в обход. Такие вести были получены еще ночью, а на рассвете это подтвердили дозорные, сбежавшие вниз с горных вершин. Тут эллины начали совещаться, и мнения их не сошлись. Одни настаивали на том, чтобы остаться на месте, другие были против этого. Затем эллины разделились: одни из них покинули Фермопилы и разошлись по своим городам, другие вместе с Леонидом приготовились к тому, чтобы остаться на месте. Рассказывают также, что Леонид сам отпустил союзников, желая уберечь их от гибели...

228. Итак, союзники послушались Леонида и ушли, а с лакедемонянами остались одни только феспийцы и фиванцы...

223. На рассвете Ксеркс совершил возлияния2 и, дождавшись того времени, когда рынок наполняется людьми, велел своему войску начать приступ. Варвары под предводительством Ксеркса пошли в атаку, а ведомые Леонидом эллины, хорошо понимая, что идут на смерть, проникли на сей раз гораздо глубже в более широкую часть ущелья, чем делали это раньше. Теперь, когда войска сошлись не в теснине, а в широком месте, в сражении пало великое множество варваров. Позади мидийских отрядов стояли предводители с бичами в руках и, избивая воинов, гнали их все время вперед. Многие упали в море3 и утонули. Еще больше людей было живьем растоптано своим же войском, но на погибавшего не обращали ни малейшего внимания.

Эллины знали,что воины,которые обходят гору, принесут им смерть, и в битве с варварами они проявили всю свою могучую силу. Сражаясь как одержимые, они не щадили собственной жизни. У большинства эллинов копья были уже сломаны, и они уничтожали персов мечами. В этой битве пал Леонид, сражавшийся с великим мужеством, и вместе с ним пали другие знатные спартанцы.

225. ...За труп Леонида персы и лакедемоняне сражались между собой яростно, но под конец эллины, проявив замечательную доблесть, овладели трупом; четыре раза обращали они в бегство своих врагов.

Так шло сражение, пока не явились те персидские воины, которые шли с Эфиальтом. Увидев их, эллины придали битве другой оборот. Они отступили к теснине, и здесь весь эллинский отряд, за исключением фиванцев, занял позицию на холме. Холм этот возвышается при входе в теснину там, где теперь стоит каменный лев в честь Леонида. В этом месте эллины защищались мечами, у кого они имелись, а то руками и зубами, пока все они не погибли под стрелами варваров.

228. Они были похоронены на том же месте, где пали. В их честь, а также в честь тех, которые погибли до ухода отосланных Леонидом союзных отрядов, была начертана такая надпись:


Доблестно против трехсот мириад здесь когда-то сражался

Пелопоннесских мужей в сорок лишь сотен отряд.


Эти слова посвящены всем погибшим, а отдельная надпись гласит о подвиге спартанцев:


О чужестранец, поведай спартанцам о нашей кончине,

Здесь мы лежим под землей, верные клятвам своим.

Перевод ^ И. А. Перельмутера


8. Битва при Саламине (480 г. до н. э.)

(Эсхил, Персы, 337—471)

Великий трагический поэт Эсхил был современником и непосредственным участником Саламинской битвы. Он описал морское сражение при Саламине, очевидцем которого был, в своей трагедии «Персы», поставленной на сцене в 473/472 г. до н, э. Описание этой битвы ведется от лица вестника, посланного в Сузы к матери царя Ксеркса Атоссе.


Вестник. Числом судов, знай, персы победили б,

У эллинов всего их было триста

Да сверх того десяток был отборных1;

У Ксеркса ж тысяча была судов,

Которые он вел, как знаю я,

Да быстротой отличных двести семь.

Так вот как было дело.

Неужели ж, По-твоему, мы в силах уступали?

А т о с с а. Так бог какой-то войско погубил,

Неравный жребий бросив на весы?

Вестник. Паллады2 город боги охраняют.

А то с с а. Так можно ли Афины разорить?

Вестник. Нет, мужи им надежная охрана.

А то с с а. Скажи же, как сраженье началось?

Кто — эллины ль вступили в бой сначала

Иль сын мой, гордый множеством судов?

Вестник. Владычица, начало всем бедам

Бог-мститель дал иль демон злой, явившись

Откуда-то из войска афинян.

Пришел какой-то эллин 3 к нам и Ксерксу

Сказал, что только ночи мрак настанет,

Как эллины, за весла ухватившись,

Спасая жизнь, все в бегство устремятся,

И тайно все разъедутся оттуда.

А он, едва услышав эту речь,

Коварства эллина не заподозрив,

О зависти богов совсем забыв,

Такой приказ начальникам дает:

Как перестанет солнце землю жечь,

Небесное ж пространство мгла обнимет,

То пусть суда поставят в три ряда

Стеречь проходы и пути морские,

Другими ж окружать Аякса остров:

Коль эллины злой участи избегнут,

Нашедши путь для бегства на судах,

То все вожди должны лишиться жизни!

Сказал он так, в душе надежды полный,

Не зная, что ему судили боги...

Безропотно приказу повинуясь,

Вожди судов устраивали ужин,

Гребцы же весла к кольцам прикрепляли.

Но вот угас последний солнца луч.

И ночи мрак настал; тогда гребцы

С солдатами взошли на корабли.

И с строем строй судов перекликался...

Плывут они, храня порядок свой...

Всю ночь вожди в порядок расставляли

Войска на мореходных кораблях.

Кончалась ночь, а эллинское войско

Нигде тайком бежать и не пыталось;

И едущий на белых лошадях

Уж ясный день объял собой всю землю; -

Вдруг шумный крик от эллинов пронесся,

Как песни звук, и громко в то же время

Им эхо скал откликнулось в ответ.

И страх тогда всех варваров объял,

В надежде обманувшихся: не к бегству

Готовясь, пели эллины пеан

Священный, но, стремясь отважно в бой,

Труба у них все к битве побудила!

И дружно вдруг они морские волны

Ударом весел вспенили своих,

И скоро всех их видеть мы могли.

Их правое крыло1 шло впереди,

Порядок соблюдая, а за ним

Весь флот спешил, и слышен в то же время

Был громкий крик: «Вперед, сыны Эллады!

Спасайте родину, спасайте жен,

Детей своих, богов отцовских храмы,

Гробницы предков: бой теперь — за все!»

Навстречу им неслись и персов крики,

И медлить дальше было невозможно:

Один корабль ударил медным носом

В другой, и начал эллинский корабль

Сраженье, сбивши с судна финикийцев2

Все украшенья... Всюду бой кипел.

Сперва стояло твердо войско персов;

Когда же скучились суда в проливе3,

Дать помощи друг другу не могли

И медными носами поражали

Своих же — все тогда они погибли,

А эллины искусно поражали

Кругом их... И тонули корабли,

И под обломками судов разбитых,

Под кровью мертвых — скрылась гладь

морская.

Покрылись трупами убитых скалы

И берега, и варварское4 войско

В нестройном бегстве все отплыть спешило.

И как тунцов или другую рыбу

Их эллины остатками снастей,

Обломками от весел били; стон

С рыданьями стоял над гладью моря,

Пока всего не кончил мрак ночной.

Но если б даже целых десять дней

О бедах я рассказывал, не мог бы

Я перечислить всех тебе. Но знай,

Что никогда еще не умирало

В один лишь день число людей такое!

^ Атосса. Увы, увы, какое море бед

На персов и всех варваров напало!

Вестник. Но знай, тут нет и половины бедствий:

Постигла их столь горькая судьба,

Что вдвое эти беды превосходит.

^ Атосса. Какая ж участь этой тяжелее?

Скажи, что с войском нашим приключилось

Еще ужасней сказанного прежде?

Вестник. Все сильные и доблестные духом,

И родом знаменитые, всегда

Хранившие владыке верность персы

Позорно сгибли смертию бесславной.

^ Атосса. О, горе мне, несчастная судьба!

Но как они погибли расскажи!

Вестник. Пред Саламином остров есть один1.

Для пристани негодный, небольшой,

Где вдоль морского берега гуляет

Веселый Пан, любитель хороводов.

Сюда послал он их, чтоб, если б враг,

Судов лишившись, здесь искал спасенья,

Легко побить все эллинское войско.

Но плохо он грядущее предвидел!

Ведь только бог в морском сраженьи дал

Победу эллинам, как в тот же день

Они, облекшись в медные доспехи,

Сошли с судов и остров окружили,

Лишивши тех возможности бежать.

На эллинов летели, правда, камни,

И тучи стрел из луков их губили,

Но наконец, все сразу устремившись,

Они несчастных били и рубили,

Пока не истребили всех. А Ксеркс,

Увидев бездну бедствий, зарыдал.

Близ берега морского, на холме,

Сидел он так, что видел войско все.

Одежды разорвавши на себе

И громко возопив, он приказал

Пехоте всей немедленно бежать.

Оплакивай еще несчастье это!

Перевод В. Аппельрота


^ ПЕЛОПОННЕССКАЯ ВОЙНА

1. Причины и поводы войны

(Фукидид, История, I, 23)

Фукидид пытается вскрыть истинные причины войны, которые он отличает от поводов — конкретных инцидентов, породивших военное столкновение. Правильно указывая на соперничество Афин и Спарты как на основную причину войны, Фукидид не упоминает здесь о противоречиях экономического характера между Афинами и Коринфом.


I, 23. ...Начали войну афиняне и пелопоннесцы нарушением тридцатилетнего мира, который был заключен между ними после покорения Эвбеи1. Чтобы в будущем кто-нибудь не стал доискиваться, откуда возникла у эллинов такая война, я предварительно изложу распри и причины, вследствие которых мир был нарушен. Истиннейший повод, хотя на словах и наиболее скрытый, состоит, по моему мнению, в том, что афиняне своим усилением стали внушать опасения лакедемонянам и тем вынудили их начать войну. Что же касается тех причин, о которых с обеих сторон говорилось открыто и которые привели к нарушению мира и возникновению войны, то они заключались в следующем.

Перевод ^ Ф. Г. Мищенко—С. А. Жебелева


Взаимные требования спартанцев и афинян перед началом войны

(Фукидид, История, I, 126—128, 139)

Как указывает Фукидид, спартанские посольства к афинянам имели целью лишь получить повод для объявления войны. Решение уже было принято обеими сторонами, и обмен посольствами носил чисто формальный и показной характер, а предъявленные друг другу требования были заранее неприемлемы.


I, 126. В течение этого времени пелопоннесцы отправляли к афинянам посольства с жалобами, чтобы в случае отказа в чем-либо иметь возможно более основательный предлог к войне. Так, прежде всего лакедемоняне потребовали от афинян через своих послов изгнания виновных в кощунстве против богини1...

I, 127. Очищения от этой скверны и требовали от афинян лакедемоняне, ратуя как бы больше всего за богов. На самом деле они знали, что со стороны матери причастен к преступлению и Перикл, сын Ксанфиппа2, и рассчитывали, что по изгнании его переговоры с афинянами могли бы пойти у них успешнее. Впрочем, лакедемоняне не столько надеялись на изгнание Перикла, сколько на то, что их требование вызовет в гражданах раздражение против него, так как причиной войны будет отчасти его несчастье. Будучи в то время влиятельнейшим лицом и руководителем афинской политики, Перикл во всем действовал наперекор лакедемонянам и не допускал уступок, а, напротив, возбуждал афинян к войне.

I, 128. Афиняне со своей стороны также требовали от лакедемонян изгнания запятнанных скверной на Тенаре3. Некогда лакедемоняне предложили молящим о защите илотам покинуть святилище Посидона, вывели их оттуда и перебили; за это, по мнению лакедемонян, Спарта и подверглась сильному землетрясению4. Афиняне требовали, чтобы лакедемоняне также очистились от кощунства, совершенного против Меднодомной5...

I, 139. Итак, вот какое поручение с первым посольством дали лакедемоняне афинянам и вот какое приказание они получили в свою очередь от афинян по делу об удалении запятнанных кощунством. Впоследствии они не раз являлись в Афины и требовали снять осаду с Потидеи и предоставить автономию Эгине. Но всего больше и всего определеннее лакедемоняне заявляли, что войны не будет, если афиняне отменят постановление о мегарянах, возбраняющее им пользоваться гаванями, находящимися в пределах Афинской державы, и рынком в Аттике. Афиняне отказывали лакедемонянам во всем и постановления своего не отменяли, причем жаловались на мегарян за то, что они возделали священную землю и другую, не обозначенную никакими границами, и приняли к себе беглых рабов афинских. Наконец, явились к афинянам из Лакедемона последние послы: Рамфий, Мелесипп и Агесандр; они не предлагали уже ничего того, о чем говорилось обыкновенно раньше, а сказали лишь следующее: «Лакедемоняне желают мира, и он будет, если вы оставите эллинов автономными».

Перевод ^ Ф. Г. Мищенко — С. А. Жебелева


Сопоставление сил противников и военные планы Перикла

(Фукидид, История, I, 139—145; II, 13)

В речи, вложенной Фукидидом в уста Перикла, излагается позиция Афин накануне войны. Любая уступка Спарте будет воспринята ею как проявление слабости и повлечет за собой новые требования. У Спарты нет опыта морской войны, мало средств в казне. Для Аттики не столь страшно, как для Спарты, вторжение врага, ибо у афинян есть еще владения на островах и материке и они главенствуют на море. Здесь обосновывается та политика, которую проводили Афины в первые годы войны, — оборонительные действия на суше и наступательные на море; расчет на то, что Спарта не выдержит затягивания воины.


I, 139. ...Афиняне созвали Народное Собрание, предоставили каждому высказывать свое мнение и постановили, обсудив зараз все обстоятельства, дать окончательный ответ. Многие выступали с речами, причем голоса разделились: по мнению одних, следовало воевать, по мнению других, постановление о мегарянах не должно быть помехой миру и необходимо его отменить. Выступил также Перикл, сын Ксанфиппа, в то время первый человек в Афинах, самый могучий и словом, и делом. Он увещевал афинян следующим образом.

I, 140. «Афиняне! Я неизменно держусь одного и того же убеждения — не уступать пелопоннесцам, хотя я знаю, что люди действуют на войне не с таким воодушевлением, с каким дают себя убедить начинать ее, и меняют свое настроение сообразно случайностям войны...

Они велят нам снять осаду с Потидеи, предоставить автономию Эгине и отменить постановление о мегарянах. Наконец, последние явившиеся к нам послы приказывают предоставить автономию эллинам. Пусть не подумает кто-либо из вас, будто мы начинаем войну из-за мелочей, когда не хотим отменить постановления о мегарянах, на чем лакедемоняне настаивают всего больше, уверяя, что войны не будет, если постановление это будет отменено. Не упрекайте себя в том, будто вы начали войну по маловажной причине. На самом деле эта мелочь дает случай показать всю вашу твердость и испытать ваше настроение: если вы уступите лакедемонянам, они тотчас предъявят вам какие-нибудь другие, более тяжкие требования, полагая, что вы из страха пошли на уступки. Напротив, решительным отказом вы ясно дадите понять им, что они должны обращаться с вами как равные с равными.

I, 141. ...Что касается приспособлений к войне и тех средств, которыми располагают обе стороны, то знайте, что мы будем не слабее их, о чем и услышите от меня подробно. Пелопоннесцы живут трудами рук своих, у них нет денег ни частных, ни общественных; потом они неопытны в войнах продолжительных и в тех, которые ведутся за морем, так как вследствие бедности они воюют только между собой, и то кратковременно. Такие люди не могут часто высылать на войну ни вооруженных воинами кораблей, ни сухопутных войск, чтобы не удаляться от своих владений и вместе с тем не тратить своих средств; кроме того, море для них закрыто...

I, 142. Однако важнейшей помехой для них будет недостаток денег, так как с доставкой их они будут медлить и всегда запаздывать, а военные события не ждут. Не стоит также страшиться ни их земляных укреплений, ни флота. Что касается укреплений, то если и в мирное время трудно возвести их в таком виде, чтобы они равнялись укреплениям нашего города, тем труднее, конечно, сооружать их на неприятельской земле, особенно потому, что и со своей стороны мы можем выставить такие же укрепления. Если даже они возведут крепостцу и часть нашей земли может страдать от набегов и перебежчиков, все-таки они не в состоянии будут и возводить укрепления на нашей земле, и мешать нам плыть на кораблях— в чем наша сила—в их землю и мстить им. Морская служба нам дает больше опыта для войны на суше, нежели служба сухопутная лакедемонянам для морской войны...

I, 143. Далее, предположим, они наложили бы руку на олимпийские или дельфийские сокровища и попытались бы высшей наемной платой переманить от нас иноземных моряков; это, действительно, было бы опасно, если бы мы со своей стороны не имели возможности сравняться с ними, вооружив корабли собственными гражданами и метеками. Но теперь эта возможность есть у нас, и — что всего важнее — кормчие — наши же граждане, и вообще судовая команда у нас многочисленнее и искуснее, чем у всех остальных эллинов...

В таком или приблизительно в таком виде представляется мне положение пелопоннесцев. Напротив, наше положение, свободное от тех недостатков, которые я осуждал в них, имеет и другие более важные преимущества. Если они вторгнутся в нашу страну по суше, мы пойдем на их землю морем, а опустошение одной какой-либо части Пелопоннеса будет иметь далеко не то же значение, как опустошение целой Аттики, потому что взамен этой области они не смогут получить без борьбы никакой другой, тогда как у нас есть много земли и на островах, и на материке. Так важно иметь силу на море! Подумайте только: если бы мы стали островными жителями, кто был бы неуловимее нас? Следует и теперь мысленно ставить себя возможно ближе к такому положению: покинуть поля и жилища, оберегать море и город и, хотя бы это способно было вселить раздражение, не давать все-таки битвы пелопоннесцам, превосходящим нас численностью. Ведь даже в случае победы мы снова будем иметь дело с неприятелем не менее многочисленным, а при поражении мы потеряем, сверх того, и союзников, которые составляют нашу силу: они не останутся спокойными, раз мы не будем в состоянии идти на них войной. Не жилищ и полей должны мы жалеть, но жизней человеческих, так как не жилища и поля приобретают людей, но люди приобретают их. И если бы я рассчитывал убедить вас, то посоветовал бы вам самим опустошить вашу землю, и покинуть ее, и тем показать пелопоннесцам, что из-за этого вы не покоритесь им.

I, 144. ...Отошлем послов с таким ответом: «Мы дозволим мегарянам пользоваться рынком и гаванями, если и лакедемоняне не будут издавать распоряжений касательно ксенеласии1 нас или союзников наших (договором ведь не возбраняется ни то ни другое); государствам союзным мы предоставим автономию, если они были автономны при заключении нами договора и если точно так же лакедемоняне предоставят своим городам каждому в отдельности управляться автономно так, как они хотят, не считаясь с лакедемонянами2; мы готовы согласно договору подчиниться решению суда, войны начинать не будем, но если они первые начнут ее, то будем защищаться». Вот ответ справедливый и достойный нашего государства!...»

I, 145. Вот что сказал Перикл. Афиняне признали, что он дает им наилучший совет, и постановили так, как он предлагал: лакедемонянам ответили согласно с его мнением, по отдельным пунктам, как говорил Перикл, и вообще, что не исполнят ни одного из их требований, но готовы по договору разрешать споры судом равным и одинаковым. Послы возвратились домой, и позже больше посольств уже не было.

II, 13. Пелопоннесцы собирались еще на Исфм и были в пути перед вторжением в Аттику, когда Перикл, сын Ксанфиппа, один из десятки афинских стратегов, узнал о предстоящем вторжении. Перикл подозревал, что Архидам, связанный с ним узами гостеприимства, пожалуй, не тронет и не опустошит его полей или по собственному побуждению из желания угодить ему, или даже по внушению, сделанному лакедемонянами с целью возбудить против Перикла подозрение сограждан, подобно тому как из-за него же лакедемоняне потребовали изгнания лиц, оскверненных кощунством. Поэтому Перикл объявил афинянам в Народном Собрании, что хотя Архидам связан с ним узами гостеприимства, но от этого не последует для государства вреда, что, если неприятель не станет разорять его полей и домов так же, как и прочих граждан, он уступает их государству и тем самым освобождает себя от всякого подозрения. Относительно настоящего положения Перикл советовал... готовиться к войне и свезти движимость с полей в город, не выходить на битву, но запереться и охранять город, снаряжать флот, составляющий силу афинян, держать союзников в руках; при этом Перикл указывал, что сила афинян зиждется на приливе денег от союзников, а в войне большей частью побеждают рассудительность и обилие денег. Перикл убеждал афинян сохранять бодрость духа, ссылаясь на то, что обыкновенно государство получает в год шестьсот талантов дани от союзников, не считая прочих доходов, да на Акрополе еще хранилось в то время чеканной монеты шесть тысяч талантов... Кроме того, говорил Перикл, есть нечеканенное золото и серебро в виде посвящений от частных лиц и государства, вся та священная утварь, которая употребляется в процессиях и на состязаниях, добыча от персов и т. п. — не меньше как на пятьсот талантов. Он присоединил сюда еще, сверх того, значительные денежные суммы из остальных святилищ, которыми афиняне также могут воспользоваться, равно как и золотым облачением самой богини, если бы все источники доходов были закрыты.. Перикл объяснил, что статуя эта имеет на себе веса сорок талантов чистого золота и что все оно может быть снято; но, употребивши это золото на спасение государства, необходимо будет, прибавлял Перикл, возвратить его в неменьшем количестве. Так Перикл возбуждал мужество афинян перечислением денежных средств. Далее он напомнил, что у них есть тринадцать тысяч гоплитов, не считая стоявших в гарнизонах и тех шестнадцати тысяч воинов, которые поставлены были вдоль стен. Таково было количество воинов, охранявших город вначале, когда производил вторжение неприятель; оно состояло из граждан самого старшего и самого младшего возрастов, а также из тех метеков, которые служили в гоплитах...

Далее Перикл указал на то, что имеется тысяча двести человек конницы вместе с конными стрелками, тысяча шестьсот стрелков и триста годных к плаванию триер. Таковы — ничуть не меньше — средства были у афинян вообще и в частности в то время, когда предстояло первое вторжение пелопоннесцев и афиняне начинали войну...

Перевод ^ Ф. Г. Мищенко — С. А. Жебелева


stoyanka-xviii-maks-fraj-zhalobnaya-kniga.html
str-1-razdel-zagryaznenie-okruzhayushej-sredi.html
str-125-pervichnaya-zagotovka-hleba-konec-xix-nachalo-xx-vv-razlichnie-stati-poslednih-let.html
str-19-polozhenie-o-provedenii-rajonnoj-olimpiadi-shkolnikov-po-russkomu-yaziku-sredi-shkolnikov-5-6-klassov.html
str-23-40.html
str-32-poslednie-dve-stroki-neverno-naprimer-dlya-uravneniya-xx-a-po-privedennomu-vishe-opredeleniyu-eto-nesomnenno-uravnenie-nedostatochno-najti-odno-chislo-a-uravnenie-x-3-2-mozhno-reshit-skazav-chto-kornej-net.html
  • zanyatie.bystrickaya.ru/pamyatnij-son-blejk-u-izbrannie-stihi-sbornik-sost-a-m-zverev-na-angl-i-russk-yaz.html
  • tests.bystrickaya.ru/konkursnaya-dokumentaciya-po-provedeniyu-otkritogo-konkursa-na-pravo-zaklyucheniya-dogovora-stranica-26.html
  • crib.bystrickaya.ru/grigorij-belih-i-aleksej-panteleev-respublika-shkid-stranica-15.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/integraciya-v-sovremennom-mire.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/49-trebovaniya-k-zashite-ot-nesankcionirovannogo-dostupa-v-g-dunaev-03-marta-2008-g-28.html
  • institute.bystrickaya.ru/glava-15-estetika-kak-aksiologiya-iskusstva-krivcun-o-a-k-82-estetika-uchebnik.html
  • uchenik.bystrickaya.ru/2-slovo-mihailu-zvancevu-kosmonavt-1-polet-cheloveka.html
  • teacher.bystrickaya.ru/glava-15-vizov-broshen-kniga-kotoruyu-vi-derzhite-v-rukah-mozhet-sigrat-v-toj-ili-inoj-mere-vse-chetire-etih-roli.html
  • teacher.bystrickaya.ru/glava-3--shema-polucheniya-stali-v-shahtnoj-pechi-redakcionno-izdatelskogo-soveta-uralskogo-gosudarstvennogo.html
  • paragraph.bystrickaya.ru/konkurs-provodit-municipalnij-zakazchik-upravlenie-molodezhnoj-politiki-i-turizma-administracii-purovskogo-rajona-upolnomochennij-organ-administraciya-purovskogo-rajona.html
  • holiday.bystrickaya.ru/mintrans-rossii-stranica-2.html
  • credit.bystrickaya.ru/plan-uroka-po-obzh-uchitelya-shaniginoj-r-i.html
  • institute.bystrickaya.ru/firmennij-stil-ego-funkcii-i-osnovnie-elementi.html
  • uchitel.bystrickaya.ru/rabochaya-programma-disciplini-naimenovanie-disciplini-modulya-napravlenie-podgotovki.html
  • turn.bystrickaya.ru/pkio-sokolniki-plan-osnovnih-gorodskih-meropriyatij-vstrechi-novogo-2012-goda-i-prazdnovaniya-rozhdestva-hristova-.html
  • laboratory.bystrickaya.ru/zachem-sovremennomu-ekonomistu-filosofiya-dejstvitelno-zachem.html
  • reading.bystrickaya.ru/l-ionin-sociologiya-v-obshestve-znanij-stranica-35.html
  • uchebnik.bystrickaya.ru/v-g-korolenko-v-durnom-obshestve-a-i-kuprin-paper.html
  • student.bystrickaya.ru/22-effektivnost-i-socialno-ekonomicheskie-rezultatirealizacii-programmi.html
  • paragraf.bystrickaya.ru/zadachi-izucheniya-disciplini-peredat-osnovnie-teoreticheskie-znaniya-po-kursu-himiya.html
  • prepodavatel.bystrickaya.ru/teoriya-dlya-uchitelej-beseda-kak-metod-nauchno-pedagogicheskogo-issledovaniya-eto.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/912-dopolnitelnie-svedeniya-o-razmeshaemih-obligaciyah-resheniem-edinstvennogo-akcionera-otkritogo-akcionernogo.html
  • spur.bystrickaya.ru/ksporin-ekonomikasi.html
  • zanyatie.bystrickaya.ru/osobennosti-sostavleniya-reklamnih-tekstov.html
  • desk.bystrickaya.ru/plutarh-ploutarchos-46-120-zarubezhnaya-literatura.html
  • tasks.bystrickaya.ru/22-zakonodatelstvo-o-reklame-i-inoj-marketingovoj-informacii-informacionnij-marketing-prakticheskoe-posobie.html
  • turn.bystrickaya.ru/podhodi-k-kontrolyu-tabakokureniya-rasprostranennost-kureniya-i-ee-dinamika-za-poslednie-godi.html
  • thescience.bystrickaya.ru/kniga-po-volnam-sudbi-stranica-27.html
  • doklad.bystrickaya.ru/v-g-gak-obyasnyaet-lakuni-kak-propuski-v-leksicheskoj-sisteme-yazika-otsutstvie-slov-kotorie-kazalos-bi-dolzhni-bili-prisutstvova.html
  • upbringing.bystrickaya.ru/literatura-panarin-igor-informacionnaya-vojna-i-tretij-rim-dokladi-stranica-4.html
  • nauka.bystrickaya.ru/v-chechne-uspeshno-realizuetsya-snachala-goda-kurs-reabilitacii-za-schet-sredstv-socialnogo-strahovaniya-v-volgogradskoj.html
  • universitet.bystrickaya.ru/tipi-odnosostavnogo-predlozheniya-sposobi-virazheniya-glavnih-chlenov-v-odnosostavnih-predlozheniyah-chast-2.html
  • klass.bystrickaya.ru/ai-safina-kgfei-411-gr-d-r-abuzyarova-kgfei-411-gr-vliyanie-msfo-14-segmentnaya-otchetnost-na-upravlencheskij-uchet.html
  • desk.bystrickaya.ru/plan-raboti-mkou-srednyaya-obsheobrazovatelnaya-shkola-1-imeni-geroya-sovetskogo-soyuza-shelaeva-antona-stefanovicha-g-kirov-kaluzhskoj-oblasti-na-2011-2012-uchebnij-god.html
  • upbringing.bystrickaya.ru/loris-melikov-mihail-tarielovich-programma-disciplini-istoriya-rossii-xix-veka-napravlenie-podgotovki-030600-istoriya.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.