.RU

Тема: «Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка.»


Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя

общеобразовательная школа №1 г.Рассказова Тамбовской области.


Доклад на школьном методическом объединении


Тема: «Язык и культура: в поисках

нового направления в

преподавании культуры

страны изучаемого языка.»


Учителя
иностранного языка:

Перегудовой О.Е.


Ноябрь 2007г.


При обучении языкам международного общения в России все более широкое распространение приобретает коммуникативный подход, который, как показывает практика способен подготовить учащихся к спонтанному общению на иностранном языке. При этом особая роль отводиться социокультурному компоненту содержания обучения, как фактору, во многом определяющему и обусловливающему использование языка в конкретных ситуациях, тем самым влияющему на иноязычную коммуникативную компетенцию учащихся.

Так, знание норм поведения, правил общения необходимо для выбора верного речевого регистра .Например, считается, что культурная компетенция поможет учащимся определить, в какой ситуации они могут использовать How are you doing, sir? ( Как дела, сер?, а какой What’s up, dude?(Как поживаешь, приятель?),здороваясь с собеседником.Однако этим вовсе не ограничивается роль культуры в процессе иноязычного общения .Культуроведческая осведомлённость необхадима для верной интерпретации того, что происходит в конкретной ситуации в инокультурной среде .Незнание социокультурного контекста и отсутствие стратегий по восполнению информационных пробелов могут оказаться решающими факторами при коммуникации с носителями языка и культуры.

Очевидно, что знания культуры придают уверенность всем владеющим иностранным языком, дают возможность учащимся осуществить выбор в действии. В некоторых случаях, зная верный ответ, просто необходимо спросить что и почему с целью завести беседу или продолжить разговор .Данные хитрости относятся к разряду множества стратегий , используемых при общении. Поэтому социокультурная компетенция позволяет говорящим на иностранном языке чувствовать себя практически на равных с носителями языка (в отношении культуры), что является шагом к адыкватному владению иностранным языком .Будет сложно и даже невозможно ограничить рамки использования культурных знаний, ибо разнообразные ссылки на одни только факты иноязычной культуры можно встретить в литературе, в средствах массовой информации, в интернете и т.п. Конечным этапом социокультурной компетенции будет способность обучающихся оперировать необходимыми знаниями-концептами и адаптировать (если это необходимо) своё поведение к поведению, адекватному или близкому к носителям языка.Следовательно, на современном этапе преподавания языков международного общения в России знания культуры страны и народа изучаемого языка будут не просто важными и значимыми, они будут играть определяющую роль при использовании языка и тем самым влиять на иноязычную коммуникативную компетенцию учащихся.

1.

В структурном плане под культурой народа страны изучаемого языка мы понимаем элементы социокоммуникации, особенности национальной ментальности и духовные и материальные ценности, формирующие национальное достояние (Сысоев П.В.,1999а).

Социокультурный компонент содержания обучения иностранному языку- это средства социокоммуникации, национальная ментальность и национальное достояние .Культуру невозможно ограничить искусственными всеохватывающими барьерами, поэтому выделенные компоненты представляются в качестве основных направлений возможной классификации и вовсе не обозначают границы этой важной концептуальной категории.

При изучении поликультурных обществ в странах изучаемых языков в центре внимания должна быть не только культура лингвистического большинства, но и весь спектор всевозможных этнических, лингвистических, профессиональных и других культур.

Всё это позволяет нам сделать вывод о том, что при изучении иноязычной культуры под влиянием родной культуры и социокультурной среды, ряда индивидуальных факторов учащиеся создают определённый имидж иноязычной культуры ,отличающейся от оригинальной.
В данном докладе мы рассмотрели сущность такой важной концептуальной категории, как «культура», её необходимость и роль при иноязычной коммуникации. В ходе исследования была предложена возможная классификация социокультурного компонента обучения иностранному языку, состоящего из элементов социокоммуникации, особенностей национальной ментальности и духовных и материальных ценностей, формирующих национальное достояние, где каждому направлению соответствует особое содержание. Немаловажную роль в формировании представлений о культуре страны изучаемого языка будут играть факторы родной социокультурной среды, которые необходимо учитывать при разработке моделей соизучения языка и культуры.
2.

the-kurume-medical-journal-vol-11-num-2.html
the-list-of-books-in-the-russian-language.html
the-main-principle-of-marketing-is-the-needs-satisfaction-the.html
the-mentality-of-russians-the-relationship-of-the-people-and-the-elite-the-place-of-intelligence-in-social-life-is-characterized-not-even-for-a-belligerent-and-for-the-occupied-country-stranica-4.html
the-mentality-of-russians-the-relationship-of-the-people-and-the-elite-the-place-of-intelligence-in-social-life-is-characterized-not-even-for-a-belligerent-and-for-the-occupied-country-stranica-9.html
the-modern-law-review-v-73-3-2010-periodicheskie-izdaniya-postupivshie-v-centr-pravovoj-informacii-v-2010-godu.html
  • books.bystrickaya.ru/borzinskoe.html
  • studies.bystrickaya.ru/biznes-i-okruzhayushaya-sreda-chast-3.html
  • ekzamen.bystrickaya.ru/soglasno-postanovleniya-glavi-goroda-stavropolya-ot-25-01-2008-165-o-provedenii-meropriyatij-posvyashennih-godu-semi-v-sentyabre.html
  • zanyatie.bystrickaya.ru/osnovnie-ponyatiya-informatiki-chast-4.html
  • predmet.bystrickaya.ru/skazka-o-najdennom-vremeni-ili-lekarstva-po-chasam.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/kollektivnaya-materialnaya-otvetstvennost-rabotnikov.html
  • university.bystrickaya.ru/glava-26-sobitiya-o-kotorih-ya-sejchas-vspominayu-otnosyatsya-k-davno-davno-minuvshim-dnyam-k-moej-dalekoj-yunosti.html
  • desk.bystrickaya.ru/polozhenie-o-magisterskoj-podgotovke-magistrature-v-sisteme-mnogourovnevogo-visshego-obrazovaniya-rossijskoj-federacii.html
  • kanikulyi.bystrickaya.ru/zakonodatelstvo-ob-nko.html
  • textbook.bystrickaya.ru/klassnij-chas-prava-i-obyazannosti-klassnij-chas-pravovoj-tematiki-posvyashennij-vsemirnomu-dnyu-prav-rebenka-20-noyabrya-konvencii-o-pravah-rebenka.html
  • uchenik.bystrickaya.ru/hudozhnik-v-bondar-perumov-n-d-p-26-vojna-maga-tom-konec-igri-chast-pervaya-cikl-hranitel-mechej-kniga-4-nik-perumov-stranica-20.html
  • doklad.bystrickaya.ru/vedushie-specialisti-vinogradova-valentina-anatolevna-237-85-63-vn3-71-k-430-spravochnik-telefonov-i-adresov.html
  • tasks.bystrickaya.ru/-periodicheskij-zakon-stroenie-atoma-himicheskaya-svyaz-kalendarno-tematicheskoe-planirovanie-urokov-russkogo.html
  • education.bystrickaya.ru/233-obyazatelstva-emitenta-iz-obespecheniya-predostavlennogo-tretim-licam-otkritoe-akcionernoe-obshestvo-tuapsinskij-sudoremontnij-zavod.html
  • holiday.bystrickaya.ru/nirm00-obrazovatelnij-standart-visshego-professionalnogo-obrazovaniya-tomskogo-politehnicheskogo-universiteta.html
  • school.bystrickaya.ru/lekcionnie-zanyatiya-rabochaya-programma-po-discipline-hirurgicheskie-bolezni-dlya-studentov-6-kursa-lechebnogo-fakulteta-vsego-chasov.html
  • knowledge.bystrickaya.ru/nastoyashim-podtverzhdaetsya-dostovernost-finansovoj-buhgalterskoj-otchetnosti-emitenta-za-2006-god-i-sootvetstvie-poryadka-vedeniya-emitentom-buhgalterskogo-ucheta-stranica-19.html
  • shpargalka.bystrickaya.ru/venericheskie-bolezni-k-bahutov-mediko-topografiya-i-sanitarnoe-sostoyanie-gubernskogo-goroda-stavropolya.html
  • paragraph.bystrickaya.ru/kratkij-lekcionnij-material-i-yu-karelin-kandidat-ekonomicheskih-nauk.html
  • learn.bystrickaya.ru/generalnij-plan-gorodskogo-okruga-sovremennoe-sostoyanie-territorii-stranica-22.html
  • obrazovanie.bystrickaya.ru/programma-disciplini-dpp-v-03-fizika-tverdogo-tela-specialnost-032200-21.html
  • essay.bystrickaya.ru/departament-po-vzaimodejstviyu-so-smi-obzor-sredstv-massovoj-infomacii-stranica-10.html
  • letter.bystrickaya.ru/mezhgosudarstvennij-standart-lom-i-othodi-cvetnih-metallov-i-splavov-obshie-tehnicheskie-usloviya-stranica-10.html
  • abstract.bystrickaya.ru/32-soderzhanie-obucheniya-po-professionalnomu-modulyu-pm-primernaya-programma-professionalnogo-modulya-provedenie-laboratornih.html
  • studies.bystrickaya.ru/lichnie-i-politicheskie-prava-grazhdan-v-sssr-i-rf-sravnitelnij-analiz.html
  • paragraph.bystrickaya.ru/krupnoshriftovie-knigi-novie-postupleniya-literaturi-za-4-kvartal-2010-goda-govoryashie-knigi.html
  • reading.bystrickaya.ru/kostanay-gov-kz-b-korpusini-bos-memlekettk-kmshlk-lauazimina-ornalasua-zhalpi-konkurs-zhariyalajdi.html
  • institute.bystrickaya.ru/gans-sele-ot-mechti-k-otkritiyu-stranica-67.html
  • assessments.bystrickaya.ru/dorozhno-transportnij-travmatizm-u-detej-mediko-organizacionnie-aspekti-problemi-14-00-35-detskaya-hirurgiya-14-00-33-obshestvennoe-zdorove-i-zdravoohranenie-stranica-2.html
  • shkola.bystrickaya.ru/organi-mestnogo-samoupravleniya.html
  • lesson.bystrickaya.ru/upravlenie-kachestvom-produkcii.html
  • paragraf.bystrickaya.ru/zamestitel-ministra-stranica-8.html
  • shpora.bystrickaya.ru/zadacha-razvitie-sotrudnichestva-s-severo-vostochnim-podrazdeleniem-federalnoj-pogranichnoj-sluzhbi-fps-i-vnedrenie-sputnikovoj-sistemi-monitoringa-ssm-nelegalnogo-promisla-ribi.html
  • predmet.bystrickaya.ru/saba-trler-bojinsha-pnn-mazmni-zhne-saattardi-blu-sozh-zhne-szh-mazmni-pn-bojinsha-ou-processn-kntzbelk-grafig-zhalpi-erezhe-ebek-nariini-ekonomikasi.html
  • college.bystrickaya.ru/162622-g-cherepovec-vologodskoj-obl-pr-pobedi-dom-49-telfaks-8202-50-15-95-55-83-26-55-96-77.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.